Prijevod od "već je" na Turski


Kako koristiti "već je" u rečenici:

Već je dokazano da ste samo malo bolji od običnih ništarija, a ubrzo će se dokazati da ste samo ništarije.
Beyler, sahtekarlardan hallice olduğunuz kanıtlandı bile, yakında herkesin de haberi olacak.
Već je sebe vidjela kao bivšeg patriotu, neugušena onim što je smatrala američkom čistotom i materijalističkom kulturom za koju je imala malo strpljenja.
Kendini şimdiden göçmen gibi hissetmeye başlamış ve Amerika'nın onda yarattığı baskıcı ve materyalist kültüründen uzakta hissetmeye başlamıştı.
Odan do kraja, Bradley je u čvrstom uvjerenju da Flynn nije nestao, već je umjesto toga u potrazi za svojim snom, citiram
KEVIN FLYNN Aziz mi yoksa dolandırıcı mı? Vefalı dostu Bradley, Flynn'in kaybolmadığını düşlerinin peşinden gittiğine inandığını şu sözünü tekrar ederek belirtti:
Ne samo da je odličan pjevač, već je i odličan psiholog.
Büyük bir şarkıcı olmasının dışında aynı zamanda harika bir medyum da.
Već je otišao dok sam stigao.
Ben oraya varana kadar o çoktan gitmişti.
U to vrijeme, već je otišla dalje nego što je bilo koje ljudsko biće prije putovalo.
O anda, herhangi bir insanın gittiği en uzak mesafeyi çoktan aşmışlardı bile.
Dok je brod prošao mjesec, već je otišao dalje nego što je bilo koje ljudsko biće ikad prije putovalo.
Gemi, Ay'ı geçtiği zaman, daha önce hiçbir insanın gitmediği bir mesafeye gitmişti bile.
Već je jednom pokušao da te ubije.
Daha önce bir kere daha denemişti.
Već je pomislio da ga želiš ubiti zbog nekakvog jebenog psa.
Zaten senin lanet olası bir köpek yüzünden onu öldürmek istediğini düşünüyor.
Već je evakuirano preko 10000 ljudi u obližnje okruge...
Şimdiden 10, 000'nin üzerinde kişi merkezden uzak çevre şehirlere tahliye...
Već je pametniji nego što ćete vi ikad biti!
Senin olabileceğinden çok daha zeki seni cahil!
Nikada ranije u modernoj eri nije najveće gospodarstvo svijeta bilo gospodarstvo zemlje u razvoju, već je to bilo gospodarstvo neke razvijene zemlje.
Dünyanın en büyük ekonomisine modern çağlarda hiç bir zaman gelişmiş bir ülke yerine, gelişmekte olan bir ülke sahip olmamıştı.
Nije upotrebljavao riječ hipotenuza, već je to nazvao najkraćom udaljenošću."
Ama hipotenüs nedir bilmiyordu, ona kestirme mesafe diyordu."
Već je sad milijarda ljudi imala određen oblik neurološkog poremećaja koji ih je onesposobio.
Şimdiden, bir milyar insan yeteneklerinin önüne geçen çeşitli beyin hastalıklarıyla karşı karşıya.
I to nije putovanje koje zahtijeva putovanje od nekoliko svjetlosnih godina, već je to putovanje na mjesto koje je definirano svjetlošću.
Ve bu ışık yılları sürecek bir yolculuğu gerektirmiyor, ama burası ışıkla tanımlanan bir yer.
Već je prokrijumčario vitamin C u kamp, a sad je uspio doći do zalihe Marmitea na crnom tržištu.
Zaten kampa gizlice C vitamini sokmuştu, ve şimdi de karaborsadan "marmite" erzaklarını almayı başarmıştı.
Moje tijelo nije postalo samo motivirani stroj, već je bilo odgovorno za uništavanje tuđih ženskih tijela u svom ludom pohodu kako bi napravilo još više strojeva kako bi se podržala brzina i učinkovitost mog stroja.
Bedenim sadece hırslı bir makine değildi artık şimdi kendi makinemin hızını ve etkinliğini desteklemek için daha fazla makine yaratma amacındaki çılgın arayışta, diğer kadınların bedenlerini yok etmekten sorumluydum.
I kada je napokon postao svjestan svoje situacije i shvatio implikacije, već je bio preduboko u tome.
Ve bir gün durumun farkına vardı, ve etkilerini anladı, gördü ki, zaten işin içine iyi girmişti.
Ne samo da je Japan već neko vrijeme na čelu, već je Južna Koreja dostigla treće mjesto, a Kina samo što nije prestigla Njemačku.
Sadece Japonya bir sureligine onde degildi. Guney Kore ucunculuge gitti. ve Cin Almanya'yi alasagi etmek uzereydi.
Nadam se da ću pokazati kako odvajanje sumnjivih tvrdnji, odvajanje dokaza iza takvih tvrdnji, nije mukotrpna aktivnost, već je društveno korisno,
Size göstermeyi umduğum şey bu kurnazca iddiaları didiklerken, bu kurnaz iddiaların ardındaki bilimsel iddiları deşmek kusur bulmak için yapılan bir aktivite değil, topluma faydalı olduğu kadar
već je to razmišljanje o iskustvima koja smo već stekli i koja su nas učinila mudrijima -- i to nam pomaže da postanemo cjeloviti, to nam daje mudrost i vjerodostojnost.
bizi bilge yapan bu deneyimler hakkında derinlemesine düşünmek -- ve bu bizim tamamlanmamıza yardım ediyor, bilgelik ve gerçeklik katıyor.
Kad sam ušla, već je bila za stolom. Sjela sam, a ona je rekla:
Ve içeri girdiğimde o masaya oturmuştu bile. Ve oturdum, o da,
Kada sam objavio, George se nije zarumenio, već je problijedio poput mog doubleta.
Duyuruyu yaptığımda George kızarmadı, aksine yeleğim gibi solgunlaşıverdi.
I nije bio obučen u trenirku, već je nosio odijelo na prugice.
Eşofman giymiyordu, ince çizgili bir takım elbise giyiyordu.
ali ubrzo sam naučila da to nije samo jako teško, već je i vrlo opasno, otkad su Sjeverno Koreanske izbjeglice otkrivene u Kini
Fakat yaşamanın sadece zor olduğunu değil aynı zamanda tehlikeli olduğunu da öğrendim. Çünkü Kuzey Koreli mülteciler Çin'de yasa dışı göçmenler olarak
Ono kako zamišljamo svoju sreću razlikuje se od pojedinca do pojedinca, no već je puno i to što nam je zajedničko: Mi želimo biti sretni.
Mutluluğumuzu nasıl hayal ettiğimiz, bizi birbirimizden ayıran konu, halbuki zaten ortak olduğumuz çok şey var, o da mutlu olmak istiyoruz.
Onog dana kad mi je Solly spasio život već je bio moj junak.
Solly'nin hayatımı kurtardığı gün, zaten benim kahramanımdı.
Ljudi ne samo da osjećaju tugu, već je mogu i prouzročiti u velikim količinama.
İnsanlar sadece acı hissetmiyor, çok fazla da yaratıyorlar.
(Smijeh) On uzvrati, "Nije stvar koliko zlata imam, već je bitna tvoja sposobnost upravljanja.
(Gülüşmeler) "Bende ne kadar olduğu önemli değil, önemli olan senin halledebilmen. 50 kg'lık deneme gönderimiyle başlayabiliriz."
Povrh toga, došlo je do toga da instant prevođenje govora uživo nije samo moguće, već je svake godine sve bolje.
Tüm bunların da ötesinde, İngilizce anlık çevirinin yalnızca mümkün olduğu değil, aynı zamanda her yıl daha iyi hale geldiği bir noktada.
To dijete već je s četiri godine shvaćalo najvažniji princip za uspjeh.
Dört yaşında olan bu çocuk, başarının en önemli prensibini anlamıştır bile.
Moć je sposobnost, ne samo ispričati priču druge osobe, već je pretvoriti u krajnju priču te osobe.
Güç, sadece başka birinin hikayesini anlatabilme değil, aynı zamanda bu hikayeyi kişinin tek hikayesi haline getirme yetisi.
Tko očima namiguje, himbu smišlja, a tko usne stišće, već je smislio pakost.
Göz kırpmak düzenbazlığa, Sinsi gülücükler kötülüğe işarettir.
Što biva, već bijaše, i što će biti, već je bilo; a Bog obnavlja što je prohujalo.
Şimdi ne oluyorsa, geçmişte de oldu, Ne olacaksa, daha önce de olmuştur. Tanrı geçmiş olayların hesabını soruyor.
(2:6) Pozivaju se borci odabrani, bacaju se u rovove, hrle brzo na bedeme, već je zaklon postavljen.
Ninova Kralı topluyor seçkin askerlerini, Ama sendeliyorlar yolda. Saldıranlar kent surlarına doğru seğirtiyor, Siperler kuruluyor.
A ja vam kažem: Tko god s požudom pogleda ženu, već je s njome učinio preljub u srcu.
Ama ben size diyorum ki, bir kadına şehvetle bakan her adam, yüreğinde o kadınla zina etmiş olur.
Već je sjekira položena na korijen stablima: svako dakle stablo koje ne donosi dobra roda siječe se i u oganj baca."
Balta ağaçların köküne dayanmış bile. İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır.››
I posla slugu u vrijeme večere da rekne uzvanicima: 'Dođite! Već je pripravljeno!'
Şölen saati gelince davetlilere, ‹Buyurun, her şey hazır› diye haber vermek üzere kölesini gönderdi.
Tko vjeruje u njega, ne osuđuje se; a tko ne vjeruje, već je osuđen što nije vjerovao u ime jedinorođenoga Sina Božjega.
Ona iman eden yargılanmaz, iman etmeyen ise zaten yargılanmıştır. Çünkü Tanrının biricik Oğlunun adına iman etmemiştir.
Očistite stari kvasac da budete novo tijesto, kao što i jeste beskvasni jer već je žrtvovana Pasha naša, Krist.
Yeni bir hamur olabilmek için eski mayadan arınıp temizlenin. Zaten mayasızsınız. Çünkü Fısıh kuzumuz Mesih kurban edildi.
Doista, otajstvo bezakonja već je na djelu, samo ima tko da ga sada zadržava dok ne bude uklonjen.
Evet, yasa tanımazlığın gizli gücü şu anda bile etkindir; ama bu gücü şimdilik engelleyen ortadan kaldırılıncaya dek görevini sürdürecektir.
1.2349960803986s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?